Health🦠Coronavirus

Covid-19 patients for the second time do not transmit infection to others and have antibodies

مرضى كوفيد-١٩ للمرة الثانية لا ينقلون العدوى لغيرهم ولديهم أجسام مضادة

Patients who test positive for the coronavirus weeks after recovering from Covid-19 probably aren’t capable of transmitting the infection, research from South Korea shows.

Scientists from the Korean Centers for Disease Control and Prevention studied 285 Covid-19 survivors who had tested positive for the coronavirus after their illness had apparently resolved, as indicated by a previous negative test result. The so-called re-positive patients weren’t found to have spread any lingering infection, and virus samples collected from them couldn’t be grown in culture, indicating the patients were shedding non-infectious or dead virus particles.

The findings, reported late Monday, are a positive sign for regions looking to open up as more patients recover from the pandemic that has sickened at least 4.8 million people. The emerging evidence from South Korea suggests those who have recovered from Covid-19 present no risk of spreading the coronavirus when physical distancing measures are relaxed.

The results mean health authorities in South Korea will no longer consider people infectious after recovering from the illness. Research last month showed that so-called PCR tests for the coronavirus’s nucleic acid can’t distinguish between dead and viable virus particles, potentially giving the wrong impression that someone who tests positive for the virus remains infectious.

South Korean authorities said that under revised protocols, people should no longer be required to test negative for the virus before returning to work or school after they have recovered from their illness and completed their period of isolation.

“Under the new protocols, no additional tests are required for cases that have been discharged from isolation,” the Korean CDC said in a report. The agency said it will now refer to “re-positive” cases as “PCR re-detected after discharge from isolation.”

Some coronavirus patients have tested positive again for the virus up to 82 days after becoming infected. Almost all of the cases for which blood tests were taken had antibodies against the virus.

source: qatar-tribune

كشف تقرير لوكاله بلومبرج أن الباحثين توصلوا إلى أدلة جديدة تؤكد على أن المرضى الذين ثبتت إصابتهم بفيروس كورونا للمرة الثانية بعد الشفاء منه أول مرة  غير قادرين على نقل العدوى، ويمكن أن يكون لديهم أجسام مضادة تمنعهم من الإصابة بالمرض مرة أخرى.

ووفقا لتقرير “بلومبرج” قام علماء من المراكز الكورية لمكافحة الأمراض والوقاية منها بدراسة 285 من المتعافين من فيروس كورونا الذين ثبتت إصابتهم بالفيروس التاجي مرة أخرى بعد التعافى وأكدوا أن هؤلاء الأشخاص لم يصابوا مرة أخرى بالفيروس ولم ينقلوا العدوى لغيرهم مما يشير إلى أن المرضى كانوا يتخلصون من جزيئات الفيروس غير المعدية أو الميتة المتبقية في أجسادهم بعد العدوى الأولى.

وأوضح التقرير أن هذه النتائج تعد علامة إيجابية للمناطق التي تتطلع إلى الانفتاح مع تعافي المزيد من المرضى من الوباء الذي أصاب على الأقل 4.8 مليون شخص، حيث تشير الأدلة الناشئة من كوريا الجنوبية إلى أن الأشخاص الذين تعافوا من كوفيد 19 لا يمثلون خطرًا لانتشار الفيروس التاجي عندما يتم تخفيف إجراءات الاغلاق بالدول.

وأوضحت النتائج إلى أن السلطات الصحية في كوريا الجنوبية لن تعد تعتبر الأشخاص معديين بعد شفائهم من المرض، وقد يساعد البحث أيضًا في النقاش حول اختبارات الأجسام المضادة، التي تبحث عن علامات في الدم تشير إلى التعرض لفيروس تاجي جديد يعتقد الخبراء أن الأجسام المضادة ربما تنقل مستوى من الحماية ضد الفيروس، لكن ليس لديهم أي دليل قوي حتى الآن ولا يعرفون كم من الوقت قد تستمر أي حصانة.

حيث أظهرت دراسة حديثة أجريت في سنغافورة أن المرضى الذين تعافوا من متلازمة الالتهاب الرئوي الحاد أو السارس، لديهم مستويات كبيرة من الأجسام المضادة المحايدة بعد تسع إلى 17 عامًا من الإصابة الأولية.

Like
Like Love Haha Wow Sad Angry
Tags
Show More

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Back to top button

Subscribe to our mailing list

* indicates required
Email Format
Close
Close